[ㄱ]
가까운 장래에
가까운 장래에
in the near future ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[214]
곧
shortly ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[189]
가끔
가끔
at times ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[110]
가능한 한
가능한 한 최선을 다하겠습니다.
I will do my best to ‥‥‥‥‥‥‥‥[42]
do our best to ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[179]
do what we can ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[30]
가능한 어떤 방법으로라도
in any way we can ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[136]
가능한 모든 방법으로
in every way we can ‥‥‥‥‥‥‥‥[119]
가능한 모든 노력을 기울였다
every effort has been made ‥‥‥‥‥‥[108]
가능한 한 빨리
at your earliest convenience ‥‥‥‥‥‥[24]
가다
다음에 제가 ∼에 가면
the next time I am in ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[3]
가장 가까운
귀사에서 가장 가까운
nearest you ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[98]
가치
충분한 가치가 있다
is well deserved ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[243]
감사
∼에 대해 진심으로 감사 드립니다
Please accept my sincere
appreciation for ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[13]
I would like to extend to you
my sincere thanks ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[19]
I want to thank you
most warmly for ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[12]
∼에도 감사 드립니다
We would also like to thank you for ‥‥[9]
∼에 대해 거듭 감사 드립니다
Thank you again for ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[174]
I would again like to
thank you for ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[5]
I wish to again convey
my thanks for ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[4]
∼에 대해 먼저 감사 드립니다
Allow me to begin by
thanking you for ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[199]
Let us begin by saying that
we appreciate ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[140]
함께 감사의 말씀을 드립니다
join me in thanking you ‥‥‥‥‥‥‥‥[8]
나 개인적인 감사를 드립니다
I wish to express
my personal thanks ‥‥‥‥‥‥‥‥[201]
그리고 ∼에게도 감사의 뜻을
전해 주십시오
And, also be sure to thank ‥‥‥‥‥‥‥[8]
감사를 드리기 위해 펜을 들었습니다
I am writing to thank you ‥‥‥‥‥‥[2]
갖추다
조건을 갖추다
finalize things ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[188]
완전히 갖추다
complete things ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[177]
같은
∼와 같은 사정
such things as ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[40]
같이[함께]
∼같이 사용되다
be used along with ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[195]
개최하다
만찬회를 개최합니다
will host a reception ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[222]
오찬회를 열어주셔서 감사합니다
Thank you so much for arranging
the lunch ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[8]
오늘 개최된 ∼에서
at ∼held today ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[216]
거래
∼와 거래하다
do business with ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[118]
오랫동안 순조롭게 거래를 계속하고 있다
in good standing ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[61]
거론하다
∼을 거론해 주었으면 좋겠다
should throw light on ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[403]
걸쳐(동안)
지난 ∼년에 걸쳐
over the past ∼years ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[199]
오랜 세월에 걸쳐
over the years‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[546]
for years ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[55]
격려
적극적인 지원과 격려
the close support and
encouragement ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[15]
당신의 배려는 큰 격려가 되었습니다
your thoughts really meant
a great deal to me ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[18]
견본
∼의 견본으로서 1통[부]
a sample copy of ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[85]
견적
의 견적
bid on ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[92]
quotation on ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[87]
(실제보다)낮게 견적하다
undervalue ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[176]
현재 견적을 작성하고 있습니다
be presently prepare a quotation ‥‥‥[86]
∼에 대해서만 견적을 작성하고 있습니다
We are now bidding only ‥‥‥‥‥‥‥‥[91]
견적은 ∼하게 해주십시오
your quotation should be ‥‥‥‥‥‥‥‥[86]
견적서에 감사 드립니다
Thank you for your
quotation of ∼on ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[102]
결말
결말로서
In closing ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[11]
결실
∼의 결실
the fruit of ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[241]
경우
∼의 경우에 만
only in the case of ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[138]
계속
계속하다
continue to ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[244]
계속 흥미를 갖고 있습니다
be grill very interested in ‥‥‥‥‥‥‥[89]
계속 조금만 더 인내
continued patience ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[139]
계속적인 성공
continued success ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[237]
계속 발전할 것을 기대하고 있습니다
look forward to the continuing
growth of ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[234]
계속∼해 주시길 부탁드립니다
hope you will continue to ‥‥‥‥‥‥‥‥[5]
고맙다
∼해 주어서 고맙다
We would appreciate your ∼ing ‥‥‥‥[33]
∼would be very much
appreciated ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[28]
친절하게 ∼해 주신 것 감사합니다
I appreciate your kindness in ‥‥‥‥‥‥[5]
∼고마웠습니다
I am writing to thank you for ‥‥‥‥‥[1]
∼에 감사합니다
I thank you for ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[4]
∼하시느라 수고하신 것 진심으로
감사드립니다
Thank you very much for taking
the trouble to ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[214]
특히 ∼해 주셔서 감사했습니다
It was especially nice of you to ‥‥‥‥[11]
정 말로 감사합니다!
I am most grateful! ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[12]
∼고맙다(친한 사이에)
Thanks again for ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[172]
다시 한번 ∼에 감사 드립니다
Again, thank you for‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[6]
∼의 편지 고마웠습니다
Thank you for your letter of ‥‥‥‥‥[93]
친절하게도 알려주셔서 감사합니다
Thank you for the courtesy
of informing us ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[247]
초대 감사합니다
Thank you for the thoughtful
invitation ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[226]
∼에 초대해 주셔서 감사합니다
Thank you for your invitation to ‥‥‥[42]
귀하를 모실 수 있는 기회를 주셔서
감사합니다
Thank you for giving us the opportunity
to serve you ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[67]
거래조건의 문의를 주셔서 감사합니다
Thank you for your recent inquiry ‥‥‥[98]
관심을 보내 주셔서 진심으로 감사합니다
Your interest in ∼ is very much
appreciated ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[98]
노력해 주신 것에 감사 드립니다
We appreciate your assistance in ‥‥‥[157]
염려해 주셔서 감사합니다
Thank you for the concern
iou showed ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[18]
배려해 주셔서 정말 감사합니다
greatly appreciate your concern ‥‥‥‥[231]
저를 기억해 주셔서 감사합니다
Thank you for remembering me ‥‥‥‥[230]
공교롭게도(우연히)
as it happens ‥ ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[36]
관망
관망하는 자세가 필요하다
call for wait·and-bee posture ‥‥‥‥‥[97]
괴로움
괴로움과 슬픔
pain arts grief ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[251]
권유
∼할 것을 권한다
We recommend you ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[142]
∼할 것을 강력히 권유하다
you are strongly encouraged to ‥‥‥‥[119]
처음에 내가 ∼을 권유한다
I had originally urged ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[58]
극복하다.
이 거센 파도를 극복하다
ride out this storm ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[123]
이 괴로운 슬픔을 극복하다
endure this tragic burden ‥‥‥‥‥‥‥[250]
근간
given time ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[124]
근거
∼로부터의 정보에 근거하고 있다
be based on information from ‥‥‥‥‥[113]
∼을 잘 검토한 결과에 근거하여
based on careful study of ‥‥‥‥‥‥[153]
그 쪽으로 부터의 정보를 근거로 해서
in line with your information ‥‥‥‥‥[145]
∼에 근거해서
Based on ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[47]
근시일 내에
근시일 내에
some time soon ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[11]
at an early date ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[18]
in the not tao distant future ‥‥‥‥‥‥[12]
기다리다
또 연락을 기다리겠습니다
We look forward to hearing
from you again ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[98]
긍정적인 답장을 기다리겠습니다
We are looking forward to your
favorable reply ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[213]
오실 것을 기다리고 있겠습니다
We look forward to
having you with us ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[46]
∼을 기다리고 있는 동안
while you are awaiting ‥‥‥‥‥‥‥‥[65]
기대하다
∼을 기대하고 있습니다
I look forward to ∼ing ‥‥‥‥‥‥‥‥[188]
만날 수 있기를 기대하고 있습니다
do look forward to
meeting you again ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[205]
나 자신도 기대하고 있습니다
I am personally looking forward to ‥‥‥[41]
기뻐하다[기꺼이, 즐겁게]
기꺼이∼합니다
I will be glad to ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[563]
I would be glad to ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[64]
We will be very happy to ‥‥‥‥‥‥[200]
would be more than happy to ‥‥‥‥‥[65]
We would be more than willing to ‥‥[193]
it is my pleasure to ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[46]
It is indeed a pleasure for us to ‥‥‥[168]
I take great pleasure in ‥‥‥‥‥‥‥‥[66]
It gives ins great pleasure to ‥‥‥‥‥[24]
기꺼이 협력하겠습니다
We will be happy to cooperate ‥‥‥‥[123]
기꺼이 출석하겠습니다
will be very happy to attend ‥‥‥‥‥[226]
기꺼이 이야기를 진행할 참입니다만
We would be more than
happy to Pursue ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[96]
We would be anxious to proceed ‥‥‥‥[94]
기꺼이 받아들였을 것입니다
I would have been more than
happy to accept ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[209]
진심으로 기뻐하고 있습니다
I was very, very pleaded ‥‥‥‥‥‥‥[235]
∼라고 듣고 대단히 기뻤습니다
We are very pleased to
learn that ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[241]
∼을 기뻐하다
would be quite happy with ‥‥‥‥‥‥[69]
틀림없이 기쁘겠죠
I know how happy ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[229]
∼을 대단히 기려하다
wart delighted with ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[8]
∼라고 듣고 매우 기뻤다
was elated to hear that ‥‥‥‥‥‥‥‥[242]
예상치도 못했던 기쁨
an unforeseen pleasure ‥‥‥‥‥‥‥‥[12]
이런 좋은 기회
this Suspicious Occasion ‥‥‥‥‥‥‥[238]
기원하다
부디 행복하시기를 기원합니다
we send our best wishes to ‥‥‥‥‥‥[9]
부디 행복하시길 기원합니다
beat wishers and warmest regards ‥‥‥‥[2]
더욱 건강하시고 발전과 행복이
가득하시기를 기원합니다.
Our best fishes for your health,
wealth and happiness ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[9]
계속 활약하시기를 기원합니다
Best wishes for your continued
success‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[237] ∼의 성공을 기원합니다.
1 wish you ever success with ‥‥‥‥‥[209]
당신의 성공과 행복을 기원합니다
1 wish you every personal success
and happiness ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[17]
다음의 건투를 기원합니다
We wish you success in your next ‥‥ [242]
계속 건투하시길 기원하고 있습니다.
We are looking forward to your continuing
success ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[240]
∼할 것을 기원합니다.
It is hoped that ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[234]
우리 모두 ∼을 기원하고 있습니다
We are all praying for ‥‥‥‥‥‥‥‥[248]
기초작업
기초작업을 하다.
lay the groundwork ‥‥‥‥ ‥‥‥‥‥[160]
기회
한번 더 기회를 주십시오.
give us another chance ‥‥‥‥‥‥‥‥[140]
∼할 기회도 있습니다.
there will also be an opportunity to ‥‥ [66]
꿈
우리가 오래동안 열망해온 꿈이었다.
It has been our long-cherished
dream to ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[241]
[ㄴ]
난국
난국
difficult task ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[936]
날인
공식 날인이 되어 있다.
bear the official seal ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[175]
납득
알고 있다
I am aware ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[139]
귀하의 서신으로 알았다
We understand from your letter ‥‥‥‥[34]
∼다는 것은 잘 알지만 ,
Though I realize ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[38]
얼마나 바쁜지는 알지만
Though I know how busy
you must be ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[198]
납세 증명서
납세 증명서
certificate of tax payment ‥‥‥‥‥‥‥[175]
넘기다
∼으로 넘 긴
passed on to ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[107]
∼으로 넘겨져 왔다.
has been directed to ‥‥‥‥‥‥‥‥‥ [149]
have been pasted on to ‥‥‥‥‥‥‥‥[150]
(마땅히 거쳐야할 경로로서)
∼으로 넘겨졌다.
has been muted to ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[187]
내가 답변하도록 회송되어 왔습니다.
forwarded to me for reply ‥‥‥‥‥‥‥[95]
노력
평소의 노력
diligence ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[237]
모든 노력이 기울여졌다.
Every effort has been made ‥‥‥‥‥‥[49]
노력하고 있습니다.
efforts are being made ‥‥‥‥‥‥‥‥[146]
최선의 노력에도 불구하고
Despite the best effort ‥‥‥‥‥‥‥‥[135]
끊임없는 노력의 일환으로서
As part of our continuing effort ‥‥‥‥[22]
∼하지 않도록 노력하다
do our best to see that∼not‥‥‥‥‥‥[144]
능력
귀하처럼 능력 있는 분
someone of your ability ‥‥‥‥‥‥‥[233]
[ㄷ]
다루다
∼을 다루고 있다.
It deals With ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[62]
단골고객
중요한 단골고객
valued client ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[52]
귀사의 중요한 고객
your valued client ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[149]
단축
∼준비기간을 단축하기 위하여
to shorten the lead time ‥‥‥‥‥‥‥[161]
담당
담당
assignment ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[219]
∼을 직접 담당하고 있습니다
be directly involved with ‥‥‥‥‥‥‥‥[55]
∼전(全) 담당자 명단
a complete list of people
assigned to ‥‥‥ ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[219]
답장(답변)
긴급한 답장
quick reply ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[119]
∼의 의뢰에 대한 답장
response to our earlier
request for‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[92]
조속한, 구체적인 답장
quick, concrete reply ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[114]
답장을 기다리겠습니다
We look forward to hearing from
you soon‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[24]
1 would appreciate hearing from you
soon ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[31]
빨리 답장 주신다면
Your expeditious reply would ‥‥‥‥‥[159]
A prompt reply would‥‥‥‥‥‥‥‥‥[84]
답장을 주셔서 고맙습니다
Thank you for your response to ‥‥‥[118]
정중한 답변을 주셔서
responded most courteously ‥‥‥‥‥‥[68]
답장이 오지 않습니다
We have had no reply ‥‥‥‥‥‥‥‥[1301
∼에 대해서 답장을 쓰고 있습니다
This is in reference to ‥‥‥‥‥‥‥‥[169]
당부서에서 답장을 드리도록 임무를
받았습니다
has been directed ta our office for
reply ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[204]
당면한
당면한 문제
pertinent matters ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[24]
당분간
당분간
for the foreseeable future‥‥‥‥‥‥‥[303]
당사
당사에서도
we also‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[166]
당사는 ∼이 다
we are ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[74]
당사의 오펜하임씨
Our Mr. oppenheim ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[26]
당연한
∼라고 느끼시는 것도 당연하다고
생각합니다
It is certainly natural
for you to feel‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[138]
대로
∼에 있는 대로
as noted in ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[41]
대조
이쪽의 기록과 대조하다
check against our records ‥‥‥‥‥‥[133]
귀사의 기록과 ∼을 대조하다
check ∼ out against your records ‥‥[128]
대해서
∼에 관한
related ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[78]
특히 ∼에 대해서
with particular reference to ‥‥‥‥‥‥[68]
이 와 관련하여
Along this line ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[115]
∼에 대한 편지
letter relating to ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[159]
∼에 대한 판매명세서
Sales Note covering ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[156]
대화(의논)
∼에 관한 대화.
conversation on ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[64]
깊이 있는 대화
in-depth discussions ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[25]
대화를 하다
engage in discussions ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[39]
If한 대화(의논)를 마련하다
set up such a meeting ‥‥‥‥‥‥‥‥[75]
∼에 관해 대화를 재개하다
discuss the possibility of ∼again ‥‥‥[51]
∼에 대해서 대화하다
talk over ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[24]
∼의 가능성에 대하여 의논하다
pursue the possibility of ‥‥‥‥‥‥‥[214]
더해서
on top of ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[229]
In addition to ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[185]
further to ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[155]
도움
도움이 되다
helpful ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[124]
serve to help your ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[165]
be of assistance ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[64]
∼에 도움이 되고 있다
helpful in ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[21]
도움이 되다
can be of sonics to you ‥‥‥‥‥‥‥[30]
한층 도움이 되다
better sere you ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[165]
far better serve ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[205]
직접 도움이 되지 않다
not be of any direct help‥‥‥‥‥‥‥‥‥[71]
오랜 세월 도움이 되다
serve you for many sears to come ‥‥‥[140]
귀하의∼을 향상하는데 도움이 되다
help to enhance your ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[153]
∼도 또한 도움이 되겠죠
It would also be helpful if ‥‥‥‥‥‥‥‥[32]
어떠한 형태로든 도움이 되다
serve you in some capacity ‥‥‥‥‥‥‥[65]
어떠한 형태로든 도움이 되도륵
which we hope will prove of
some use ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[167]
도움이 될 기회를 주셔서
give me a chance to be of service ‥‥‥[139]
그밖에도 도움이 될 것이 있으면
should there be some other way in
which we could be of assistance ‥‥‥‥[181]
도입하다
어학 교육에 도입하다
introduce∼for use in language
education ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[85]
도착하다
그들이 도착할 때
upon their arrival ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[200]
∼이 도착하는 대로
upon(on) receipt of ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[161]
빨리 도착시킬 수 있습니다
insure quick delivery ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[103]
∼에 함께 도착되다
will be delivered along with ‥‥‥‥‥‥[200]
도착하지 않았습니다
fail to receive ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[131]
도착한 것은 ∼한 뒤였습니다
received after ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[212]
실제로 도착한 것
the items actually delivered ‥‥‥‥‥‥‥[134]
이 편지가 도착할 쯤에는 잘 되어 있으면 하고 생각합니다
I hope this letter finds you well ‥‥‥‥[248]
독점
독점 권
exclusive right ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[96]
독점 대리점
a sole distributer ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[89]
동감
전적으로 동감입니다.
I fully agree ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[6]
귀하의 견해에 동감합니다
agree with your view ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[95]
동떨어진
be far removed from ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[78]
동료
친한 업무상의 동료
close business associate ‥‥‥‥‥‥‥‥[44]
나의 친구이자 동료
my close friend and colleague ‥‥‥‥‥‥[54]
동반
부인과 동반하다
be accompanied by you wife ‥‥‥‥‥‥[31]
동봉
∼을 동봉합니다
Enclosed is ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[101]
Enclosed are ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[86]
We are enclosing ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[60]
I take pleasure in enclosing ‥‥‥‥‥‥‥[8]
Enclosed you will find ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[64]
∼도 또한 동봉합니다
Also enclosed are ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[175]
동봉해 주실 것을 부탁합니다
Kindly include ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[83]
귀하의 편지에 동봉되어 있던
accompanied your letter ‥‥‥‥‥‥‥‥[175]
∼이 들어 있었습니다
included was ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[80]
동봉한 일람표
the enclosed list ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[40]
동봉물
the enclosure ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[181]
동시에
동시에
at the same time ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[7]
동의
동의의 뜻을 전한다
indicate concurrence ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[154]
동정
동정하다
We do Sympathize‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[124]
듯하다
∼일 듯하다
It seems ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[69]
따뜻하다
언제나 따뜻하게 베풀어주신 지도에
all the advice and guidance you have
always so generously provided ‥‥‥‥‥[197]
따라서
따라서
Consequently ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[214]
In line with this ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[137]
In this connection ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[85]
therefore ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[137]
또는
X 또는 Y
either X or Y ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[44]
또한
∼뿐 아니라 ∼도
as well as ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[243]
뜻깊은
뜻깊은
meaningful ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[157]
[ㅁ]
마련하다
이 모임을 마련하다
arrange this meeting ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[157]
마지못하여
reluctantly ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[109]
만나다
∼와 만나다
meet with ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[36]
get together with ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[195]
만나 뵐 수 있기를 기대합니다
I look foulard te meeting you in
person ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[174]
곧 만나게 되리라고 기대하고 있습니다
1 am looking forward to seeing you
soon ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[189]
만족
∼으로 만족할 수 있다
find∼satisfactory ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[67]
충분히 만족할만 하다
more than satisfactory ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[56]
만족하시도록
to your satisfaction ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[138]
만족할 만한 형태로 ∼을 조치할 수
없었다
have not handled∼to
your satisfaction ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[137]
만족할 만한 해결책
satisfactory countermeasures ‥‥‥‥‥‥[139]
크게 만족하다
give us a great deal of satisfaction ‥‥[240]
이 체제에 만족하오 있습니다
very satisfied with this
arrangement ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[96]
아주 만족스럽게 인생을 마치다
completed his life wit4
great satisfaction ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[19]
말하다
앞으로 의견이 있으면 말해주십시오
please continue ts comment on ‥‥‥‥[127]
반복하여 말하다
reiterate ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[141]
아주 솔직히 말하면
Quite frankly ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[15]
∼을 언급하다
refer to‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[203]
말씀 드린 바와 같이
as informed in ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[117]
만났을 때 제의 하셨던
you extended during our meeting‥‥‥‥[42]
면접
철저한 면접이 행해진다
be given thorough interviews ‥‥‥‥‥[651
면접
a personal interview ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[215]
면제
면제되다
be waived‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[74]
명령하다
∼가 ∼에 착수하도록 명령하다
order∼to start working on ‥‥‥‥‥‥[141]
명부
자료 송부자 명부에 싣다(기재하다)
put on our mailing list ‥‥‥‥‥‥‥‥[166]
명세
명세
breakdown ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[181]
명으로
∼의 명으로(앞으로)
addressed to ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[46]
under your name ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[245]
목적
이 보고서의 목적은
the purpose of this report is ‥‥‥‥‥[183]
무료
무료
free of charge ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[165]
무료로 제공하다
be provided gratis ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[170]
무료로 제공되다
is being provided free of charge ‥‥‥[167]
무시
은 무시하고, ∼에 대해서만 지불해
주십시오
Please disregard∼and pay
only‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[144]
무엇보다
무엇보다도
more than anything ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[240]
무엇보다도 먼저,
As a matter of first Priority ‥‥‥‥‥[1601
문안
요양중에 병문안을 와 주시다
Wish me Well While I was
convalescing ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[18]
문의
문의를 해 주셔서 감사합니다
Thank you for your recent inquire ‥‥‥[98]
문제
우리 쪽에는 아무 문제도 얼다
pose no problem on our side ‥‥‥‥‥[1181
전혀 문제가 없다
entirely satisfactory ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[61]
pose no problem ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[30]
당면한 문제
pertinent matters ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[24]
문계인 것은
Our problem is that ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[192]
문제가 되는 것은 ∼이겠지요
the problem would be ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[71]
미도착
부품의 미도착으로 인해, ∼중에 사용할
수 없는 것이 있습니다
deleted items render∼useless ‥‥‥‥‥[134]
미지블
미지급액
outstanding balance ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[143]
미지불이 되어 있습니다.
have an outstanding blanch of ‥‥‥‥[128]
믿다
믿고 있다
we know ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[124]
∼라고 믿는 충분한 이유
every reason to believe that‥‥‥‥‥‥[119]
ㅂ
바라기는
hopefully ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[23]
preferably ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[24]
바쁘다
바쁘실 것은 알고 있습니다만
Though I know how busy
you must be ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[198]
∼하느라 몹시 바쁘다
extremely must∼ing ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[9]
(바빠서) 움직일 수가 없다
keep me tied up ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[38]
반송
양쪽에 서명하여 1통을 반송해 주십시오
Please sign both copies and
return one to us ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[186]
반응
∼의 반응을 보다
get the reaction of ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[71]
반품
반품하다
return ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[135]
발전
∼이 계속해서 발전하기를 기대하고
있습니다
look forward to the continuing
growth of‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[234]
우리의 관계가 발전해 가다
continue the growth of our
relationship ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[6]
방면
그쪽 방면에
in your area ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[50]
방침
우리회사의 방침
our policy ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[212]
방침 때문에 블가능하다
policy doers not permit ‥‥‥‥‥‥‥‥[158]
방침으로서
as a matter of policy ‥‥‥‥‥‥‥‥[204]
배려
특별한 배려를 인정하다
warrant special consideration ‥‥‥‥‥[120]
걱정해 주셔서 감사합니다
thank you for the concern
you showed ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[18]
알고 염려하고 계시리라 생각한다
I am sure that you are aware of
and concerned about ‥‥‥‥‥‥‥‥[115]
배편
배편으로
by sea ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[170]
번안
적절히 번안 되다
properly adapted ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[95]
벌충하다
(비용의) 증가를 벌충하다
to absorb increased ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[112]
범위
(계약의) 범위 내에서
within the scope of‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[1124]
범위
∼의 범위 내에서
to the extent that ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[203]
보증의 범위 내에 들어있지 않다
are not covered by warranty ‥‥‥‥‥[127]
변경
변경을 요구해 오고 있다
have requested that we change ‥‥‥‥[114]
변동
(외국환율 시세의) 대변동과 시기가
일치했다
coincided with big fluctuations ‥‥‥‥[112]
변통
꾸려 나갈 수가 없다
no∼can be worked out ‥‥‥‥‥‥‥‥[49]
변화
꽤 변화 하였습니다.
much has changed ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[89]
별도
별도의 문서로
under separate letter ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[155]
별송항공편으로
separately by air ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[183]
별도로
Aside from this ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[44]
별편으로
separately ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[182]
under separate cover ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[74]
보고
∼에 보고하다
report it to ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[142]
기꺼히 보고 하겠습니다.
I am happy to report ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[18]
삼가 보고 하겠습니다
I am now very happy to advise that ‥‥[47]
∼에 관해서 보고를 받지 못했습니다
have not had a report on ‥‥‥‥‥‥‥[129]
상세한 보고서
a detailed report ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[139]
∼에 관한 상세한 보고
complete report on ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[129]
보관
서류철에 보관하다
keep ∼on file ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[310]
보다
∼을 봐주시길 기원합니다
We would like to ask
that you refer to ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[68]
∼을 봐 주십시오
Please refer to ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[40]
오늘 ∼을 보았습니다
We saw∼today ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[65]
보답하다
호의에 보답할 기회
the chance to reciprocate ‥‥‥‥‥‥‥[17]
보류
∼을 보류하다
hold∼on a waiting list ‥‥‥‥‥‥‥‥[152]
∼이후 보류가 되어 있다
have been suspended since ‥‥‥‥‥‥[93]
보류 시켜두고 있다
be kept on active file‥‥‥‥‥‥‥‥‥[213]
'보류'되 어 있다
be left in "abeyance ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[89]
보수정비
보수정비는 쉽게 받을 수 있는가?
How available is maintenance? ‥‥‥‥‥[84]
어느 정도의 보수 정비를 요하는가?
How much maintenance do
they require? ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[84]
보조
선전보조비
advertising subsidy ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[121]
보증
보증의 범위 밖이다
are not covered by warranty ‥‥‥‥‥[127]
보증기간 중인
under warranty ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[126]
보증 조항에 근거하여
in accordance with your guarantees ‥‥[135]
보증이 되는
under warranty ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[182]
보증 할 수 없습니다
unable to guarantee ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[46]
보충
보충 설명하다
supplement ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[64]
보통(평상)
보통은
Normally ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[127]
평상(보통) 이라면
Under normal circumstances ‥‥‥‥‥[94]
under normal conditions ‥‥‥‥‥‥‥‥[209]
보호주의
점점 강화되는 보호주의적 경향
increasingly protectionist
orientation‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[97]
부
∼을 1부
a copy of ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[193]
∼을 견본으로서 1부
a sample copy of ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[85]
각각 2부씩
two copies each ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[169]
부가하여
∼에 부가하여
further to‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[155]
부담
∼에 큰 부담을 주고 있다
put an extremely heavy burden on‥‥‥[122]
부담을 떠맡다
absorb ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[108]
이쪽의 부담으로
at our expense ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[141]
부적합
∼에 적합하지 않은
fess than ideal for ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[140]
∼에 그다지 적합하지 않다
is not really suited to ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[71]
부정적인 요인
the negative factors ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[108]
부족
몇몇 품목이 부족했습니다
several items were missing ‥‥‥‥‥‥[134]
부족액을 지불하다
pay the shortage ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[190]
분담
분담하다
blare‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[108]
분명히 이점이 있다
there is obviously some merit ‥‥‥[114]
상세한 분석
extensive analysis ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[141]
상호간에 관심있는 분야
of common interest ‥‥‥‥‥‥‥‥[75]
어떠한 분야에서도
in every area ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[237]
∼ 의 분야에서 일하다
working in ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[217]
불가능
∼할 수 없다
it is not possible to‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[142]
∼할 수 없습니다
not prepared to ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[136]
∼이 없었다면 불가능 했겠지
would not have been possible
without ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[161
불충분
불충분한
insufficient ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[141]
불편
거의 불편이 없습니다
have little difficulty ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[59]
비난
∼하는 귀하를 비난하기 어렵다.
can hardly blame you for ‥‥‥‥‥‥‥[140]
비숫한
비숫한 준비를 하다
make similar arrangements ‥‥‥‥‥‥[155]
비슷한 자료를 모으고 있다
maintain a similar file ‥‥‥‥‥‥‥‥[166]
비용
관련되는 비용
any expenses involved ‥‥‥‥‥‥‥‥[192]
싼 비용
lower rate ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[114]
정기 보고서 구독료
subscription to your report ‥‥‥‥‥‥[133]
그쪽의 비용 부담으로
at your expense ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[135]
빨리
하루라도 빨리 답장을 주시면
A prompt reply would‥‥‥‥‥‥‥‥‥[84]
가능한 한 빨리
at your earliest convenience ‥‥‥‥‥[186]
[ㅅ]
사과
∼을 사과합니다
please allow me to apologue for ‥‥‥[191]
please accept our apologies for ‥‥‥‥[177]
we apologize for ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[156]
∼의 질이 좋지 않은 것을 사과합니다
I apologize for the poor quality of ‥‥‥[69]
죄송합니다 (용서하세요)
pardon‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[176]
사귀다
사귀다
associate with ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[232]
사업상 거래하다
deal with ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[188]
∼와의 교제로부터 얻다
have gained from
the association with ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[247]
한층 친밀한 사귐
an even closer association ‥ ‥‥‥‥‥[233]
사망
너무 이른 돌연한 사망
sudden and untimely passing ‥‥‥‥‥[249]
사소한
사소한 실수
minor complications ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[190]
사용하다
이 서식을 사용하여 알려주십시오
please use this report to advise us ‥‥[183]
부품이 아직 도착하지 않아 이미
도착한 것도 사용할 수 없습니다.
deleted items render∼useless ‥‥‥‥‥[134]
사이
∼의 사이 언제라도
any time between ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[36]
사이좋게
사이좋게 될 수 있었다
got on extremely well with‥‥‥‥‥‥‥[57]
사항
(상기)의 타항에 관해서
in these respects‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[146]
다음 사항에 대한 견해
views on the following ‥‥‥‥‥‥‥‥[32]
이하의 세 가지 사항을 명확히 하다
clarify the following three aspects ‥‥[156]
상기의
상기의
above ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[219]
상기의 사업
referenced undertaking ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[86]
상기 의 프로젝트
referenced project ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[87]
상위
사위 20%
in the top 20% ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[60]
상황(정세)
상황을 이해해 주십시요
please understand the situation ‥‥‥‥‥[35]
상황을 변화시키다
alter the situation ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[188]
보다 나은 상황
a more favorable situation ‥‥‥‥‥‥[202]
상황이 ∼하는 것을 허락지 않는다.
circumstances do not
permit me to ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[236]
우리측 상황이 여의치 않다
our situation do not allow ‥‥‥‥‥‥[203]
∼라는 것을 고려해 볼 때
considering that
fall
climate ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[89]
유리 한 정세
favorable climate ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[97]
생산
현재의 생산능력
present production capacity ‥‥‥‥‥‥[94]
생산을 나지 않고 있다.
production has been discontinued ‥‥‥[106]
서류
documents ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[182]
은행에 제출한 서류
the documents presented
to the bank ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[156]
별도의 서류로
under separate letter ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[155]
서명
서명하다
sign ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[186]
2통 모두에 서명해서 1통은 반송하다
countersign both and return one ‥‥‥[154]
귀하의 확인 서명
your confirmation signature ‥‥‥‥‥‥[156]
정식으로 작성된
properly executed ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[161]
선불
선금
deposit ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[189]
선불을 원하시면
if payment is required in advance‥‥‥[99]
하루 숙박료를 선금으로
one day's charges in advance ‥‥‥‥‥[48]
선적
선적 통지서
shipping notice ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[1821
선하증권
bill of lading ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[182]
성공
크게 성공하다, 출세하다
become a great success‥‥‥‥‥‥‥‥[235]
귀하의 성공을 기원한다
wish you success ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[211]
귀하의 번영과 행복을 기원한다
I wish you every personal success
and happiness ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[17]
적임자를 구하기 바란다
wish you every success in finding‥‥‥[65]
성과
바라던 성과
the desired result ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[5]
이득을 얻다
benefit from ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[59]
최대한 이득을 얻다
derive maximum benefit ‥‥‥‥‥‥‥[31]
성과를 얻었다.
carried the day ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[242]
(회의]에 참가하여 ∼의 성과를 얻은
participating in∼served to ‥‥‥‥‥‥‥[7]
서로간에 많은 결실(성과)를 거두도록
in order to insure that
∼will be mutually rewarding ‥‥‥‥[32]
세부사항
자세한 내용은 다음과 같다
details are as follows ‥‥‥‥‥‥‥‥[156]
∼에 관해 더욱 상세히 알리다
provide with further details on ‥‥‥‥[68]
소개
저희에게 소개해 주십시오
Please advise us ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[86]
∼에 대해서도 소개할 것이다
It will also present ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[66]
∼을 소개 드립니다
This is to introduce ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[50]
처음에 ∼에게 소개되었다
was first introduced to ‥‥‥‥‥‥‥‥[70]
소유
∼의 소유이다
belong to ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[126]
손
손에 넣을 수가 있었다
were able to obtain ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[115]
∼에 대해서 손을 쓰다
(대책을 강구하다]
take action on ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[184]
온갖 수단과 방법을 다 썼다
every effort has been made ‥‥‥‥‥‥[108]
수락
승낙하신다면
pending your approval ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[40]
∼에 대한 귀측의 요구를 수락하다
your request for ∼
has been accepted ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[127]
수속(절차)
지불수속
payment procedures‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[180]
∼의 절차를 밟다
We have taken steps to ‥‥‥‥‥‥‥[190]
수수료
수수료
handling fee‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[74]
숙박료
하루 숙박료
the daily rate ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[47]
신속
신속히 처리하다
take prompt action ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[184]
expedite a solution ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[192]
신속히 ∼해 주시면 감사하겠습니다
We would very much appreciate
expeditious processing of ‥‥‥‥‥‥[180]
신속히 대처하기 위해
for immediate action ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[98]
빠르고 효과적인 해결
a prompt and effective solution ‥‥‥‥[141]
신청
신청
candidacy ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[89]
(∼일자의) 구직 신청
your application of ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[213]
신청 지원
apply ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[172]
입학을 신청하다
apply for enrollment ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[59]
∼씨의 입학 신청
∼'s application for admission ‥‥‥‥‥[60]
싣다
자료 송부자 명부에 싣다
put on our mailing list ‥‥‥‥‥‥‥‥[166]
실수
이쪽의 실수
our oversight ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[177]
실수에 의해
mistakenly ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[156]
사무상의 착오
clerical error ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[144]
사소한 실수
minor complications ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[190]
다시 이런 실수가 일어나지 않도록
노력 하겠습니다
We will do our best to see
that such errors do not recur ‥‥‥‥[144]
사무적인 실수
clerical oversight ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[179]
실험
엄중히 실험이 실시되고 있다
be carefully tasted ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[65]
심사
이후의 심사를 위해 보류하다
hold for further consideration ‥‥‥‥‥[152]
싸다
훨씬 싼 것을 알았다
be shown to be far less ‥‥‥‥‥‥‥[115]
싼 비용
lower rate ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[114]
싸게 하다(완곡히)
adjust ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[113]
[ㅇ]
아래의
아래의
the following ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[99]
아래와 같이 확인한다
we confirm the following ‥‥‥‥‥‥‥[155]
아래의 조항을 포함하다
include the following items ‥‥‥‥‥‥[161]
아이디어
마음속에 품고있던 생각
idea of what I had in my mind ‥‥‥‥[64]
악영향
매상에 악영향을 주다
depress sales ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[109]
시장에 악영향을 가져오다
bring disorder to the market ‥‥‥‥‥[112]
악조건
the negative factors ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[108]
악화
금후 더욱더 악화될 것으로 생각한다
foresee further deterioration ‥‥‥‥‥[112]
안건제기
이 안건을 제기했다
had broached the matter‥‥‥‥‥‥‥‥[76]
안부
∼에게 안부를 전하다
give my regards to‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[151]
send our best wishes to ‥‥‥‥‥‥‥‥[9]
Regards to ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[53]
안심
∼이므로 안심 십시오
rest assured ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[109]
This is to assure you that ‥‥‥‥‥‥‥[48]
알다(이해하다)
어떻게 ∼할 수 있을지 알 수가 없다
I just can't see how ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[207]
국제적으로 알려진
internationally known ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[55]
선구자적인 업적으로 알려진
be known for his pioneering work ‥‥‥[54]
잘 알겠습니다
is very understandable ‥‥‥‥‥‥‥‥[202]
∼라는 사실로 잘 알고 있습니다
I know for a fact that ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[57]
∼의 중요성을 잘 알고 있습니다
We fully realize the importance of ‥‥[120]
얼마나 어려운가 잘 알고 있습니다.
I fully understand how difficult
it would be‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[30]
알리다
advise ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[156]
최신의 정보를 계속 알리다
keep you abreast of ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[149]
keep you posted ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[147]
변동사항이 있으면 알리다
keep you up to date‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[14]
진전상황을 계속 알리다
keep you informed of our profess ‥‥‥[91]
∼에 관해 더욱 상세하게 알리다
provide with further details on ‥‥‥‥‥[68]
(결과를) 알리다
set back to ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[184]
알려 주십시오
please let us know ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[105]
please notify us ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[191]
please quote ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[83]
꼭 알려 주십시오
please be sure to inform us ‥‥‥‥‥‥[26]
∼에 관해 알려주십시오
please give us some idea of ‥‥‥‥‥‥[32]
∼에 관한 귀측의 생각을 알고 싶다
would like to know
your thoughts about ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[71]
만약 ∼한다면 알려 주시기 바란다
please inform us if ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[87]
∼에 관한 여부를 알려 주십시오
please indicate whether ∼ or ‥‥‥‥‥[170]
금액을 알려 주십시오
indicate the amount‥‥‥‥‥‥‥‥‥ ‥[99]
친절하게도 알려 주셔서 감사합니다
Thank you for the courtesy
of informing me ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[244]
앞
∼앞으로 된
addressed to ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[46]
각각 ∼앞으로 작성된
to ∼ attention‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[152]
앞으로(향후]
these coming years ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[243]
앞으로의 문의
further inquires ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[133]
앞으로의 진전
subsequent developments ‥‥‥‥‥‥‥‥[14]
귀하와의 앞으로의 협력관계
future cooperation
with your company ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[35]
앞으로 더욱 악화되리라 예상하다
foresee further deterioration ‥‥‥‥‥‥[112]
계속해서 ∼하다
continue to ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[127]
앞으로도 계속 도움이 되다
serve you for many years to come ‥‥[140]
애도
슬픔과 동정
sorrow and sympathy ‥‥‥‥‥‥‥‥[351]
∼에게 깊은 애도의 뜻을 전해 주십시오
please convey our deepest
sympathy to ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[349]
please extend our profoundest
sympathy to ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[250]
야기하다
시장에 혼란을 야기하다
bring disorder to the market ‥‥‥‥‥[112]
약속
오래전부터의 약속
long-standing commitment ‥‥‥‥‥‥[230]
선약
previous commitment ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[209]
구두약속
the verbal arrangements ‥‥‥‥‥‥‥[157]
확약
firm commitment ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[160]
확약하다
assure you ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[152]
가계약이 되어 있다
reach a preliminary understanding ‥‥‥[95]
양해
간단히 용건만 적은 점 양해 바랍니다
pardon the brevity of this note ‥‥‥‥‥[176]
어떠한
어떠한 방법으로든
in any way ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[82]
어떠한 제 안이 라도
arty suggestions‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[183]
어떻게든
어떤 형태로든 도움이 되시기를
which we hope will prove of
some use ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[167]
어떠한 형태로든 도움이 되어드리다
serve you in some capacity ‥‥‥‥‥‥[59]
어려운
어려운 과업
difficult task ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[236]
거의 어려움이 없다
have little difficulty ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[59]
선택하기가 매우 어려웠다
made the choice extremely
difficult ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[211]
어쩔 수 없다
발생할 수도 있는 어쩔 수 없는
사정에 따라
due to unforeseen circumstances which
may develop ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[46]
어쩔 수 없다
beyond our control ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[203]
어학능력
∼의 어학능력
the linguistic aptitude of ‥‥‥‥‥‥‥‥[59]
언젠가
언젠가 적당한 때에
on some appropriate time ‥‥‥‥‥‥‥[233]
언젠가 다른 기회에
on some occasion in the future ‥‥‥‥[233]
언젠가 적당한 시기에
at some appropriate time ‥‥‥‥‥‥‥[17]
업무
∼라는 업무상
In our role of ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[193]
귀하와 함께 일하게 되어
being able to work with you ‥‥‥‥‥[217]
동료
associates‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[249]
업무동료
a business associate ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[36]
업적
훌륭한 업적
the splendid achievements‥‥‥‥‥‥‥[245]
귀사의 업적에 열렬한 성원을 보낸다
enthusiastically applaud your
achievement ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[241]
없다
∼이 없다
there is no ∼available ‥‥‥‥‥‥‥‥[167]
∼이 없다면 여기까지 해 을 수 얼었다
could not have come
this far without‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[15]
∼가 없었다면 불가능 했을 것이다
would not have been
possible without ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[16]
여러 가지
여러 가지로 노력을 해오다
every effort has been made ‥‥‥‥‥‥[49]
여러번
전화를 드릴까하고 몇번이고
생각했습니다만
I had thought of calling you
several times but ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[248]
역할
∼에 있어서의 귀하의 역할
your role in ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[244]
연기
∼의 가격인상을 연기하다
delay the increase for ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[110]
한 주 정도 연기하다
delay ∼by a week or so ‥‥‥‥‥‥‥‥[49]
30일간의 연기를 허락하다
grant you an additional 30 days ‥‥‥‥[123]
연락
직접 연락을 취하다
be directly in touch with ‥‥‥‥‥‥‥[151]
에 관해서 연락을 취하다
contact iou with regard to ‥‥‥‥‥‥‥[128]
비서와 연락을 취하다
liaise with your secretary ‥‥‥‥‥‥‥‥[37]
그들이 직접 연락할 것입니다
They will be contacting you directly ‥‥[51]
그들로부터 곧 연락을 받으실 겁니다
You should be hearing from them
shortly ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[107]
가까운 시일내에 연락 하겠습니다
I will be getting in touch with you in the
near future ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[235]
∼이 라면 연락하십시오
please inform us if ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[104]
∼의 확인연락을 주십시요
confirm ∼with us ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[223]
급히 연락을 주십시요
Please contact us as soon as
Possible‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[213]
연락을 기다리고 있겠습니다
We hope to be hearing from you
soon ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[62]
또 연락주실 것을 기다리겠습니다
We look forward to hearing from you
again‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[98]
이후에도 어떠한 형태로든 연락을 취하고
싶습니다
I should like to ask that you maintain
some type of contact with us ‥‥‥‥[215]
연락처는 아래와 같습니다
contact ‥‥can be made through‥‥‥‥[36]
직접 연락을 취하다
be directly in touch with ‥‥‥‥‥‥‥[151]
∼에 관해 귀하와 연락을 취하다
열의
오랬동안 품어온 적극적인 열의
positive long-term aspiration ‥‥‥‥‥[97]
열의 에 찬
enthusiastic ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[198]
영광
an honor ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[238]
∼하면 영광이겠다
It will be an honor to‥‥‥‥‥‥‥‥‥[225]
∼또만 큰 영광이었다
It was also a great honor ‥‥‥‥‥‥‥[8]
∼할 수 있다면 매우 영광이3R다
would indeed be an honor if I
could ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[230]
∼할 수 있는 영광을 주신 데 대해
감사드린다
Thank you very much for honoring me
with ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[209]
∼하는 영광을 주셔서 감사하다
deeply appreciate the honor of ‥‥‥‥‥[207]
영광스럽게도 강연할 기회를 주다
honor me with an invitation to
speak ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[174]
∼의 영예를 받다
be honored with ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[243]
영어
영어실력
proficiency in English ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[60]
영접
그분을 맞이하다
have him with us ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[25]
차로 마중가다
pick you up ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[31]
영향
∼의 영향을 받다
be affected by ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[84]
∼의 영향에 대해 검토하다
evaluate the impact of ‥‥‥‥‥‥‥‥[117]
예산
∼의 예산을 승인하다
approve a budget of ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[113]
당초의 예산보다 훨씬 많다
be considerably more than we had
budgeted ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[113]
예약
예약을 확보하다
secure reservations ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[49]
예약금
deposit ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[189]
예정
∼할 예정 이 다
I plan to ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[43]
I am now planning to ‥‥‥‥‥‥‥‥[1981
be scheduled to‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[50]
∼할 예정으로 있다
have been arranged to ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[66]
현재로서는 ∼할 예정이다
My plans now are to ‥‥‥‥‥‥‥‥[1971
임시로 일정을 잡았다
have tentatively scheduled ‥‥‥‥‥‥‥[40]
∼애 갈 예정이다
will be in ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[36]
∼에 머물 예정이다
will be staying in ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[451
∼할 계획은 없다
We have no plan to ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[79]
일정이 꽉 짜여 있다
my schedule is quite tight ‥‥‥‥‥‥‥[36]
스케줄 때문에 ∼할 수 없다
my schedule will not allow me to ‥‥‥[227]
이미 ∼할 예정으로 있다
have already committed
themselves to ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[33]
예정을 변경할 수 없다
can not be rescheduled ‥‥‥‥‥‥‥‥[65]
예정을 재고하다
reconsider your schedule ‥‥‥‥‥‥‥[33]
비행 예정은 다음과 같다
Their flight schedule is as follows‥‥‥[45]
이 예정에 따라
in line with this schedule ‥‥‥‥‥‥‥‥[45]
∼와 같은 예정으로 부탁합니다
The schedule we would like to propose is
as shown below ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[41
예측
∼의 동향을 예측하다
foresee the future direction of ‥‥‥‥‥[97]
오다
와주기 바란다
I hope you will be corning to ‥‥‥‥‥‥[3]
찾아와 주신 것
taking the trouble tn come ‥‥‥‥‥‥[215]
오래간만에
after such a long time ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[3]
오래전부터의
오래전부터 ∼해온
has been∼ins for some time ‥‥‥‥‥‥[70]
오래전부터의 약속
a long-standing commitment ‥‥‥‥‥ [39]
오랜 세월
오랜 세월 동안
for many years ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥ [58]
오랜 세월에 걸쳐
for years ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥ [55]
over the years ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥ [246]
오랜 세월동안 품어은 적극적 열의
positive long-term aspiration ‥‥‥‥‥ [97]
오르다
∼로서 귀사명이 을라와 있다
list your firm as ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥ [87]
오해
오해가 없길 부탁한다
Please correct ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥ [138]
∼에 오해가 있는 듯 하다
It appears there
is a misunderstanding ‥‥‥‥‥‥‥‥ [138]
오히려
[∼라고 하기 보다는] 오히려
rather ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥ [202]
완전히
완전히 바꾸다
totally change ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥ [202]
푹 요양해서 변을 완전히 치료해 주십시오
take your time and recover fully ‥‥ [248]
외에 [다른]
∼외에도.
apart from ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥ [66]
∼외에 다른 방도가 없다.
have no alternative but to ‥‥‥‥‥‥ [136]
다른 형태로 이야기를 진행하고 싶다.
wish to pursue ∼ in a different way
‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[104]
요구[희망]
우리회사의 현재 요구에 맞지 않다
not meet our present
needs or requirements ‥‥‥‥‥‥‥‥[81]
폐사가 요구하고 있는 것은
what we are after ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[212]
뭔가 충족되지 못한 요구가 있다
left something to be desired ‥‥‥‥‥‥[77]
요금
세금과 서비스료를 포함한 요금
The rate, including tax and service
charges ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[48]
하루분 숙박료
the daily rate ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[47]
요약
요약
a brief ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[174]
요직
요직
key post ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[233]
요청
∼의 요청에 따라
as requested in ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[142]
그쪽의 요청
your urgent request ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[111]
요청서
the statement of claim ‥‥‥‥‥‥‥‥[155]
∼에 관한 귀하의 요구
your requirements regarding ‥‥‥‥‥[118]
귀하의 요구를 충족시키다
satisfy your requirements ‥‥‥‥‥‥‥[206]
귀하의 요망에 따르기 위해
to meet requirements on your side ‥‥‥[27]
요망하신
which you requested ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[181]
∼하고자 하는 귀사의 요망
your request to ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[110]
귀하의 요청을 충족시키다
satisfy your requirements ‥‥‥‥‥‥‥[206]
귀측의 요청에 부응하도록
ts meet requirements on your side ‥‥‥[27]
귀하가 요청하신
which you requested ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[181]
∼라는 귀사의 요청
Your request to ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[110]
∼에 관한 귀사의 요청
your requirements regarding ‥‥‥‥‥[118]
요청 하신대로
as requested in ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[142]
귀사의 긴급한 요청
your urgent request‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[111]
청구서
the statement of claim ‥‥‥‥‥‥‥‥[155]
용[用]
일인용의 [방]
for single occupancy ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[48]
용건
긴급한 용건[업무]
urgent business ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[38]
용의[준비]
언제라도 ∼할 용의가 있다
ready to ∼ at any time ‥‥‥‥‥‥‥[118]
준비가 되는대로
as it becomes available ‥‥‥‥‥‥‥‥[166]
준비가 갖춰져 있다
be ready to ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[39]
∼을 준비해 두다
have ∼ waiting ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[199]
용의주도한
thoughtful ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[188]
용이
쉽게 ∼하다
have no trouble in ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[59]
∼의 시정을 용이하게 하다
facilitate correction of ‥‥‥‥‥‥‥‥[183]
용태
용태가 중한것
seriousness of your condition ‥‥‥‥‥[248]
용태에 대해 알려 주셨으면 하고
생각합니다
let us know about your condition ‥‥‥[248]
우선
먼저 ~부터 이야기하겠다
Let me begin by ‥‥‥‥‥‥‥‥[64], [139]
Let us begin by ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[140]
To begin with ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[248]
우선권
first option ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[95]
우편환
by mail transfer ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[190]
원래
원래는
originally ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[140], [231]
원래의 계획
original plan ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[202]
애초의 바램
initial desire ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥1202]
원만한
신속하고 원만한 해결
prompt and amicable arrangement ‥‥‥[157]
원인
∼로 인해
be due to ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[140]
원하다
부탁하다
call upon ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[64]
부탁이 있다
ask a favor ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[194]
특별히 개인적인 부탁이 있다
make a special personal request ‥‥‥‥[199]
협력을 부탁하다
ask for your cooperation ‥‥‥‥‥‥‥[122]
진심으로 ∼할 것을 희망하다
are anxious to‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[31
I would personalty like to ‥‥‥‥‥‥[139]
It is our sincere hope that ‥‥‥‥‥‥[2411
∼을 거듭 부탁합니다
would like to again ask for ‥‥‥‥‥‥[16]
∼을 희망할 따름입니다
1 only hope‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[11]
∼을 기원[부탁]합니다
you are asked to ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[196]
we request that ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[122]
you are respectfully encouraged to ‥‥[126]
I would hope that you will ‥‥‥‥‥‥[218]
배려를 해주시기를 기원합니다
Thank you in advance for your
thoughtful consideration ‥‥‥‥‥‥[113]
신속한 조치를 부탁 드립니다
your early response would be
very much appreciated ‥‥‥‥‥‥‥[92]
∼할 수 있을까요?
I Wonder if it might be possible ‥‥‥[199]
또 한가지 부탁이 있어서
with still another request ‥‥‥‥‥‥‥[197]
제안하고자 하는 연제
the title we would like to propose ‥‥‥[40]
위로
진심 어린 위로
heartfelt condolence ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[249]
유감
유감스러운
regrettable ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[141]
∼을 유감스럽게 생각한다
I regret that ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[218]
유감이지만 재고할 수밖에 없다
will reluctantly have to reconsider ‥‥‥[158]
유념
∼을 유념해 주십시오
see that ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[126]
유동적
대단히 유동적 인
too fluid ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[97]
유력자
유력자
influential people ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[185]
의견
직접적인 의견
firsthand views ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[24]
∼인지 어떤지에 관한 의견
your advice on whether ‥‥‥‥‥‥‥‥[73]
의뢰하다
ask for ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[176]
의뢰 에 응하다
comply with your request‥‥‥‥‥‥‥[206]
∼의 의뢰
my request for ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[189]
∼라는 의뢰를 당일 받았습니다
your request for ∼ was received
today ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[167]
∼하고 싶은 의뢰에 잔해
With regard to your request for ‥‥‥[151]
의뢰의 ∼을 보냈습니다
Enclosed are ∼ that you requested ‥‥[57]
의뢰하는 바와 같이
as you requested ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[48]
의욕
대단히 의욕적이다
highly motivated ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[58]
의지
교섭재개의 의지가 있다면
if you are willing to resume
negotiations ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[89]
의하면
모든 보고에 의하면
from all reports ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[70]
그의 말에 의하면
He tells me ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[71]
의향[의도]
당사의 최종적인 의향
our firm intention ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[162]
이건에 관한 귀하의 의향을 알려주세요
I look forward to some indication of your
disposition in this regard ‥‥‥‥‥‥‥[69]
당시의 우리의 의도
our intention at the time ‥‥‥‥‥‥‥[203]
의향에 반하여
against our intentions ‥‥‥‥‥‥‥‥[302]
의사표명
clarification of our intention ‥‥‥‥‥‥[202]
이내
∼후 ∼일 이내에
within ∼ days of ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[102]
전부 10일 이내에
in a total period of ten days
maximum ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[23]
이래
since then ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[89]
이미
already‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[230]
이미지
∼의 이미지를 해치다
hurt our image with ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[109]
이별
이별이 인사를 하다
make my farewells ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[218]
이상 [以上]
이상의 물품에 관하여
of the above ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[86]
5인 이상의
five or more ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[90]
이야기
다른 이야기 입니다만
Aside from this ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[195]
이 야기를 진행하다
proceed ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[106]
proceed with discussions ‥‥‥‥‥‥‥[94]
pursue the subject ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[96]
다른 형태로 이야기를 진행시키고 싶다
wish to pursue ∼ in a different
way ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[172]
이 이야기를 재개하다
take up this matter ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[96]
현재 ∼의 이야기를 진행하고 있다
We are now moving ahead with ‥‥‥[147]
다른데 이야기할 곳을 찾고 있다
look for other options ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[70]
∼가 이야기를 해왔다
have recently been approached by ‥‥‥[144]
이용
이용하다
take advantage of ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[121]
∼을 최대한으로 이용하다
make the most of ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[112']
∼을 판매촉진에 이용해 주십시오
utilize ∼ in your sales promotional
activities ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[185]
∼하는데 유효하게 이용해 주십시오
use them effectively in ‥‥‥‥‥‥‥‥[185]
이유
바로 이런 이유 때문에
for this very reason ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[119]
이익
이익을 확보하다
insure profits ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[110]
공통의 이익
our mutual benefit ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[4]
최대의 이익
maximum benefit ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[1961
이익 (도움, 이유)
∼에 있어서 이익이 되다
be an asset to ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[247]
상호간에 이익(도움)이 되다
mutually rewarding ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[110]
∼을 위함이다 (목적)
This is to help ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[112]
∼때문에 (친인, 이유)
due to ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[218]
나 때문에
on my behalf ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[231]
이전
이전에는
formerly ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[217]
훨씬 이 전의
way back ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[70]
이점(利點)
품질이 좋다는 이점
qualitative advantage ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[111]
명백한 이점이 있다
there is obviously some merit ‥‥‥‥[114]
이중(二重)
이 중 지욜
duplicate payment ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[180]
이하
이 하의
the following ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[99]
미 하를 확인하다
we confirm the following ‥‥‥‥‥‥‥[155]
이하의 조항이 포함되다
include the following items ‥‥‥‥‥‥[161]
이해[양해]
이해와 협력
your cooperation and patience ‥‥‥‥‥[146]
충분한 이해
full understanding ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[111]
∼의 정확한 이해
a proper appreciation of ‥‥‥‥‥‥‥[196]
∼에 대한 이해를 깊게 하다
give them a better grasp of ‥‥‥‥‥‥[40]
promote a better understanding of ‥‥‥[41]
상호이 해를 깊게 하다
deepen mutual understanding ‥‥‥‥‥[151]
이 해해 주십시오
Please understand ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[82]
∼을 부디 이해해 주십시오
I am sure you will appreciate ‥‥‥‥‥[212]
∼을 이해하시고 협력해 주신다면 대단히
감사 하겠습니다
your kind understanding and cooperation
with ∼ will be very much
appreciated ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[219]
그쪽의 사정은 이해하였습니다
understand the situation which
prompted it ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[215]
이해력이 뛰어나다
perceptive ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[59]
이후
그 이후
thereafter ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[163]
인가
인가 되었다
authorized ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[74]
인가 제조회사
licensed manufacturer ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[86]
approved manufacturer ‥‥‥‥‥‥‥‥[87]
인내
좀 더 참고 기다리다
continued patience ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[139]
인사
이별의 인사를 하다
make my farewells ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[218]
인상(印象)
강한 인상으로 남아있다
gland out in my mind ‥‥‥‥‥‥‥‥[150]
인상(引上)
∼동안 가격 인상을 연기한다
delay the increase for ‥‥‥‥‥‥‥‥[110]
가격 인상
increased prices ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[115]
인세
∼부터 발생한 인세
royalties earned on ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[125
인수
인수하다
take over ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[15]0]
인정하다
(사실이라고) 인정하다
We acknowledge ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[146]
∼를 인정합니다
We agree that‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[93]
추가로 ∼일의 usance 를 인정합니다
grant us an additional
∼days usance‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[122]
∼에 대해서 인정되어 있습니다
be granted for ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[90]
당신도 반드시∼이라고 인정해 주시리라
생각합니다 ·
I'm sure you will agree that‥‥‥‥‥‥[195]
일련
귀사의 일련의 제품에 대한 정보
information on your product lines‥‥‥‥[75]
일방적
일방적으로
unilaterally ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[108]
일자 (日字)
오늘자로
effective today ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[217]
∼일자로 ∼ %의 (가격 인하)
by ∼% effective ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[109]
일자리
광고된 일자리
position advertised ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[210]
일정
일정을 조정하다
adjust schedule ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[38]
일찍
일찍
at an early date ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[198]
일치
일치하지 않다
inaccurate ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[134]
저쪽의 기록과 일치하지 않다
fail to reflect you record ‥‥‥‥‥‥‥[154]
(외국환 시세와) 대변동 시기가 일치했다
coincided with big fluctuations ‥‥‥‥[112]
일하다
∼의 분야에서 일하는 것
working in‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[217]
당신이 하신일
your services ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[151]
일행
당신쪽 일행
your party ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[49]
임명
∼에 임명되다
be designated ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[219]
귀하의 ∼로의 임명
your appointment as ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[238]
임무
새로운 임무를 맡다
assume new duties ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[217]
∼의 대리임무를 맡다
be acting in that position ‥‥‥‥‥‥‥[218]
임시고용
훈련된 임시고용인
a trained temporal ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[65]
있다
∼이 있다는 것을 알았다
it was found ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[134]
∼에 해당하는 것만 있다
exist only for ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[169]
∼을 가지고 있다
do have ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[169]
[ㅈ]
자료
material ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[165]
written material ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[11]
written information ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[14]
∼에 관한 자료
data on‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[172]
추가자료
additional information ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[152]
선전용 자료
press package ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[70]
같은 자료를 모으고 있다
maintain a similar file ‥‥‥‥‥‥‥‥[166]
자료로 보관해 두다
be kept on file ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[79]
장래
궁극적으로는 ∼을 바라고 있다
hope ultimately to ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[68]
저하
저하를 메우다. [보충하다]
absorb this dry ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[108]
저희쪽
저희쪽에서
from this end ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[196]
저희쪽으로서는
on our side ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[30]
적격
적격자
someone qualified‥ ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[65]
right person ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[65]
적극적
적극적인
positive‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[110]
적어도
적어도 같은 수준으로 하다
do at least as well ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[119]
적용
∼에 적용되다
be available for ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[185]
~까지 적용되 다
remain in effect through ‥‥‥‥‥‥‥[123]
∼에는 적용되지 않는다
is not covered ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[138]
적응
적응하다
adapt to‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[59]
적자
적자이다
be running in the red ‥‥‥‥‥‥‥‥[108]
적자가 되다
leave us in the red ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[111]
적절(적당)
적절히
properly ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[88]
적절한 방 마련(확보)
suitable room arrangement ‥‥‥‥‥‥‥[49]
좀더 조사해 적절한 조치를 취할 수 있도륵
for further study
and appropriate action ‥‥‥‥‥‥‥[137]
언젠가 적당한 때에
at some appropriate time ‥‥‥‥‥‥‥[17]
∼에 걸맞는 취급을 하다
do ∼justice ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[207]
만약 적당한 것이라면
if feasible ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[85]
적합하다
적합하다
suitable for ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[95]
전(前)
얼마전부터 ∼하고 있다
has been ∼ins for some time ‥‥‥‥‥[70]
오래전 부터의 약속
a long-standing commitment ‥‥‥‥‥‥[39]
전망
전망
prospects ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[202]
전망에 대해서 직접 이야기하다
discuss the prospects firsthand ‥‥‥‥[76]
전망을 완전히 바꾸다
totally changed the prospects‥‥‥‥‥[202]
∼의 전망이 없다
Lack of any prospect for ‥‥‥‥‥‥[135]
전송(轉送)
전송하다
forward ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[137]
전송 하였습니다
have been fonrarded to ‥‥‥‥‥‥‥‥[98]
전송(電送)
전송
telegraphic transfer ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[143]
전하다
구체적인 것을 전하다
offer concrete information ‥‥‥‥‥‥‥[57]
이미 telex로 전해 드린 대로
While we have already advised you be
telex ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[162]
저희들의 깊은 애도의 뜻을 전해 주십시오
Please convey our deepest
sympathy to ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[249]
Please extend our profoundest
sympathy to ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[250]
전화
(급한 경우는)전화나 FAX로
Telephone of Fax contact could
be used ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[76]
전화를 드릴까 몇번이고 생각했습니다만
I had thought of calling you several
times but ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[248]
정가
정가
Tag Prices ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[115]
정보
필요한 정보
relevant information ‥‥‥‥‥‥‥‥[922]
추가정보
additional information‥‥‥‥‥‥‥‥‥[90]
더욱 자세한 정보
further information ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[56]
더욱 상세한 정보를 알기 위해
for further details ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[40]
∼에 대한 흥미있는 정보
interesting information on ‥‥‥‥‥‥‥‥[21]
정보를 최신의 것으로 하다
update the information ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[93]
최신의 정보를 제공하다
keep you abreast of ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[149]
keep you posted ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[147]
keep you up to date‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[14]
∼헤 대한 정보가 실려있다
contain information on ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[172]
그쪽의 정보에 따라
in line with your information ‥‥‥‥‥[145]
∼로 부터의 정보에 근거하다
be based on information from ‥‥‥‥‥[113]
귀사의 일련의 제품에 관한 정보
information on your product lines ‥‥‥[75]
정정
정정한 (청구액 ∼의) 인보이스
a revised invoice for ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[179]
모순된 점을 정정하다
rectify the discrepancies ‥‥‥‥‥‥‥[179]
정중
정중한 답장을 주tu서
responded most courteously ‥‥‥‥‥‥[68]
정직
솔직히 말씀드리면
in all honesty ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[208]
제공
특별제공
exceptional offer ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[121]
제공할 수 있습니다
we now offer ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[106]
∼의 기회를 제공하다
afford you a chance to ‥‥‥‥‥‥‥‥[24]
제기하다(말을 꺼내다)
이 건을 제기했다
had broached the matter ‥‥‥‥‥‥‥‥[76]
제안(제의)
∼을 제안하다
come up with ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[34]
∼을 제안합니다
may we suggest ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[35]
제안 할 것이라고 생각합니다
will probably suggest ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[34]
제안이 있으면 무엇이라도
any suggestions ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[183]
추가 제안
proposed additions ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[27]
제안한 날
the day you proposed ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[38]
제안을 받아들이다
accept your proposal ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[109]
어떤 제안이든지
any suggestions ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[183]
∼라는 재의
on offer of‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[114]
offer to‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[96]
협력을 제의하다
off to assist‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[97]
제작
당사는 ∼을 제작하고 있다
our company produces‥‥‥‥‥‥‥‥‥[73]
제출
∼까지 제출하다
submit by ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[196]
제출해 주시기 바랍니다
you are asked to provide ‥‥‥‥‥‥‥[196]
은행에 제출한 서류
the documents presented
to the bank ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[156]
조건
terms ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[114]
이러한 조건으로
under these conditions ‥‥‥‥‥‥‥‥[170]
현행 조건대로
under our present terms ‥‥‥‥‥‥‥[114]
∼의 전제조건
prerequisites for ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[161]
조력
지금까지 해주신 것
what you have done ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[5]
조사
조사하다
check out‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[37]
look into ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[14]
이목의 기록과 대조하여 조사하다
check against our records ‥‥‥‥‥‥[143]
철저히 조사했다
thoroughly investigated ‥‥‥‥‥‥‥‥[138]
더욱 상세한 검토와 적절한 조처를
위하여
for further study
and appropriate action ‥‥‥‥‥‥‥‥[137]
조정
일정을 조정하다
adjust schedule ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[38]
(재고)조정을 하여 통상 수준으로
되돌아 오다
be adjusted to normal level ‥‥‥‥‥[122]
조처
더욱 상세한 검토와 적절한 조처를
위하여
for further study
and appropriate action ‥‥‥‥‥‥‥[137]
조처를 취하도록
for action‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥ [149]
귀하가 만족스럽도록 ∼을 처리하지
않았다
have not handled ∼to your
satisfaction ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥ [137]
신속히 조처해 주시면 감사하겠습니다
your early response would be
very much appreciated ‥‥‥‥‥ ‥‥[92]
조속한 조처를 부탁드립니다
your quick action would be
very much appreciated ‥‥‥‥‥‥‥[100]
조회(문의)
이후의 문의
further inquiries ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[133]
∼에 관한 문의
Your inquiry regarding ‥‥‥‥‥‥‥‥[133]
∼에 대한, [일자]의 문의
your inquiry of [date] regarding ‥‥‥‥[90]
죄송하다
죄송합니다
we apologize for ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[158]
sorry about ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[178]
egress my regret ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[213]
편지가 늦어 죄송합니다.
I regret the delay in writing‥‥‥‥‥‥‥[9]
폐를 끼쳐드려 죄송합니다
We apologize for the
inconvenience caused ‥‥‥‥‥‥‥‥[132]
주목
∼에 주목해 주십시오
please note ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[126]
주문
정식 주문
firm order ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[102]
정식 주둔을 받다
receive your firm order ‥‥‥‥‥‥‥‥[118]
주문 용지
order blanks‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[74]
주문합니다
We are pleased to place our order ‥‥‥[102]
주문에 감사합니다
Thank you for yours order ‥‥‥‥‥‥[103]
∼의 주문품을 ∼일에(일)받았습니다
Our order ∼ was received on ‥‥‥‥‥[134]
∼이상의 주문에 대해서는
on orders over ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[74]
주의
∼하도륵 주의를 기울이다
see that ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[179]
죽음
∼the loss‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[250]
준비
훌륭한 준비
the fine arrangements ‥‥‥‥‥‥‥‥[199]
교통편 마련
transportation arrangements ‥‥‥‥‥‥[30]
친절한 준비
thoughtful arrangement ‥‥‥‥‥‥‥[149]
∼을 준비하다
arrange for ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[43]
필요한 준비를 하다
make the necessary arrangement ‥‥‥[21]
기꺼히 준비 하다
happy to arrange‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[71]
같은(비슷한) 준비를 하다
make similar arrangements ‥‥‥‥‥‥[66]
∼가 ∼하도록 준비하다
arranged for∼to ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[39]
∼의 준비를 부탁합니다.
We would appreciate your
arranging ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[45]
중복
중복청구
duplicate billing ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[144]
지불의 중복
duplicate payment ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[180]
지역
그쪽 지 역
in your general area ‥‥‥‥‥‥‥‥[168]
지위
∼의 지위에 있다
hold the position of ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[56]
∼의 지위에 취임하다
assume the post of ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[245]
∼외 지위를 사임하다
step down as ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[244]
당신과 같은 지위 있는 분
a person of your stature ‥‥‥‥‥‥‥[139]
someone in your position ‥‥‥‥‥‥[139]
직접
직접 방문하다
call on you personally ‥‥‥‥‥‥‥‥[218]
직접 연락을 하다
contact directly ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[51]
전망에 대해 직접 대화하다
discuss the prospects firsthand ‥‥‥‥‥[76]
직후
∼외 직후
so soon after ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[110]
진전
진전이 거의 없다
little progress ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[70]
진전이 있는 대로
on any subsequent developments ‥‥‥‥[14]
진출
복잡한 한국시장으로의 진출
involvement in our complex
market ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[239]
해 외로 진출하다
expand overseas operations ‥‥‥‥‥‥[50]
진행
예기를 진행시키나
proceed with discussions‥‥‥‥‥‥‥‥[94]
pursue the subject ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[96]
그의 입학을 원활히 하다
facilitate his smooth enrollment ‥‥‥‥[59]
앞으로 일을 해나가다
further your career ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[247]
이쪽의 진전상황을 계속 알리다
keep you informed of our progress ‥‥‥[91]
[ㅊ]
착수하다
∼에 착수하도록 명령하다
order∼ to start working on ‥‥‥‥‥‥[141]
찬사
진심으로 찬사를 보내다
truly appreciate ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[81]
sincerely admire ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[246]
채워지다
채워져 있었습니다.
be filled ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[210]
처리
신속히 처리하다
expedite a solution ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[192]
take prompt action ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[184]
take immediate action ‥‥‥‥‥‥‥‥[150]
신속히 처리하도륵
for immediate action ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[107]
처리하기 위해
to cope with ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[65]
최대한 10일 이내에 처리할 수 있다
can be covered in a total period
of ten days maximum ‥‥‥‥‥‥‥‥[23]
철저한
철저한
thorough ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[188]
철회
철회되다
have been withdrawn ‥‥‥‥‥‥‥‥[155]
첨부
침부서류
the attached sheet ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[170]
첨부목록
the attached list ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[182]
∼을 첨부합니다
attached is ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[115]
청구
∼에서 요청한
requested in ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[166]
청구서
statement‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[191]
∼에 대한 청구서
a bill for ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[186]
체하다
∼인 체하지 않다
hate to presume upon ‥‥‥‥‥‥‥‥[207]
초대
사려깊은 초대에 감사드린
Thank you for the thoughtful
invitation ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[226]
친절한 초대에 감사드린다
I thank you for your kind invitation‥‥‥[4]
초대받게 되어 매우 기쁘다
I am very pleased to accept
your kind invitation ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[225]
정식으로 귀하를 ∼에 초대합니다
This is formally to invite you to ‥‥‥[220]
영광스럽게도 연사로 초청해 주시다
honor me with an invitation
to speak ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[174]
추가
추가자료
additional information ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[152]
추가fl안
proposed additions ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[27]
[그것에 따른] 추가비용
additional cost ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[111]
추천
추천하다
endorse‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[195]
∼로서 추천하다
recommend as a possible ‥‥‥‥‥‥‥[71]
추천의 말은 ∼을 보기 바란다
Our recommendation is given ‥‥‥‥‥[60]
축하
마음으로 부터의 축하
my heartiest congratulations ‥‥‥‥‥[245]
출발
성공적인 출발을 하다
get off to a good start ‥‥‥‥‥‥‥‥[110]
충분하다
∼하는데 이것으로 충분할 것이다
should serve to ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[149]
취임하다
새로운 임무에 취임하다
assume new duties‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[217]
취지(뜻)
∼가 방문할 예정이라는 취지의
informing us of∼'s plans to visit‥‥‥‥[25]
친절
사려 깊은 배려
thoughtful arrangement ‥‥‥‥‥‥‥‥[149]
친절하고 사려 깊은
kind and considerate ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[246]
친절하게도
so thoughtfully‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[7]
친절하게 -을 도와주신 것
your kind assistance with ‥‥‥‥‥‥‥[12]
칭찬
칭찬의 말씀을 하셨습니다
spoke very highly ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[212]
[ㅌ]
통
∼1통
a copy of ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[186]
통상(보통)
보통의 경우였다면
normally ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[96]
under normal circumstances ‥‥‥‥‥‥[35]
통지
통지하다
inform ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[217]
∼을 통지합니다
This is to formally announce ‥‥‥‥‥[219]
통지를 받아보았다.
word reached us‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[141]
통지가 있을 것이다
should be receiving ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[150]
∼라는 것을 알려드립니다
This is just to let you know that ‥‥‥[147]
통찰력
예리한 통찰력
keen insights ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[58]
통해서
∼을 통해서
through ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[190]
퇴임
경영일선에서의 퇴임
retirement from day-today
management ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[245]
특징
특징
feature(s) ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[140]
특히
특히 이
that particular ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[120]
특히 ∼에 대해서
with particular reference to ‥‥‥‥‥‥[68]
팀
특별팀
special team ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[141]
[ㅍ]
파견
∼을 파견하다
have ∼visit ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[23]
전문가 파견을 준비하고 있다
we are now preparing
to dispatch specialists ‥‥‥‥‥‥‥‥[22]
특별팀 파견
the dispatch of a special mission‥‥‥[141]
판매
∼을 효과적으로 판매하다
effectively market ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[112]
판매원
outlet ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[86]
확실한 판매 루트
dependable sales channels ‥‥‥‥‥‥[51]
판매 대 리 점 규약
Memorandum of Dealership‥‥‥‥‥‥[201]
판매 계약서
standard business distribution
contract ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[71]
판촉활동
sales promotional activities ‥‥‥‥‥[185]
선전용 팜플렛
advertising brochures ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[166]
판매명세서
∼에 대한 판매명세서
Sales Notes covering ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[156]
편의
편의를 도모하다
facilitate‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[28]
편의 도모
(an) accommodation‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[158]
편의를 도모하기 위하여
to assist you ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[26]
편지
∼로 말미암아 편지를 드렸습니다
This letter concerns ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[57]
∼일찍 귀하의 편지에 대해서 편지
드립니다
I would like to refer to your
letter of ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[89]
오늘 편지를 드리는 것은
I am writing today about ‥‥‥‥‥‥‥[51]
내가 편지를 쓰는 것은
We are writing today to ‥‥‥‥‥‥‥[122]
∼에 관해 편지를 올립니다
I am writing because ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[58]
이것 때문에 다시 편지를 드리게
되었습니다
This is in regard to ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[59]
편지가 늦게 되어 죄송합니다
I regret the delay in writing‥‥‥‥‥‥‥[9]
∼일자 귀하의 서신에서 말씀하신
outlined in your letter of ‥‥‥‥‥‥‥[136]
∼일자 귀하의 서신에 대해서
in reference to your letter of ‥‥‥‥‥[153]
그 때문에 급히 서신을 다시 올립니다
This has prompted us
to write again ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[68]
평가
∼에 대한 정당한 평가
wel1-deserved recognition of‥‥‥‥‥‥[234]
시장성을 검토(평가)하다
evaluate the marketability ‥‥‥‥‥‥‥[76]
높이 평가되고 있다
highly regarded ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[108]
폐
폐를 끼치다
inconvenience ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[190]
큰 폐를 끼치다
cause you so much trouble ‥‥‥‥‥‥[141]
폐를 끼쳐드려 죄송합니다
We apologize for the inconvenience
caused ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[179]
포기
법적 권리를 포기하다
waiver of legal rights ‥‥‥‥‥‥‥‥[124]
포함하다
(내용에)포함하다
cover ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[174]
이것에는 ∼이 포함되어 있다
these include ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[73]
품질
품질상의 장점
qualitative advantage ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[111]
필요
필요로 하다
call for ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[231]
도움을 필요로 합니다
require your service ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[82]
꼭 필요합니다
it is essential that ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[161]
sorely need ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[197]
또한 ∼도 필요하게 되었습니다
It would also require ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[88]
아래의 것을 필요로 하고 있습니다
which requires ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[86]
필요한 정보
relevant information ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[222]
의 서비스를 필요로 할수도 있습니다
you may require the service of ‥‥‥‥[65]
[ㅎ]
하다
∼하고 싶다
We hope to ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[101]
꼭 ∼싸고 싶다
I would very touch like to ‥‥‥‥‥‥[235]
∼할 수 있었으면 한다
would like to be able to ‥‥‥‥‥‥‥‥[51]
꼭 ∼하고 싶었다
had been wanting to ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[235]
∼할 것 같지 않다
it does not appear that ‥‥‥‥‥‥‥‥[71]
여러분이 ∼할 기회를 마련하기 위하여
to give You a chance to‥‥‥‥‥‥‥‥[66]
∼에 초대해 주신데 대해 감사드립니다
Thank you for your invitation to ‥‥‥‥[42]
하역항
하역항
port of discharge ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[182]
한벌
package ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[100]
한결같다
한결같은 노력
tireless effort ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[241]
한번더
한번더 기회를 주십시오
give us another chance ‥‥‥‥‥‥‥‥[140]
한층
한층 도움이 되다
better serve you ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[165]
한편
on the other hand ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[230]
In the meantime ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[123]
∼할때까지
∼할때까지
pending‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[218]
할 수 있다
이것에 의해 ∼할 수 있다
This would permit us ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[76]
할인
대량주문에 따른 ∼%의 할인
a ∼ % volume discount ‥‥‥‥‥‥‥‥[90]
함께
함께 일을 하다
collaborate‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[68]
함께 일을 할 수 있어서
being able to work with you ‥‥‥‥‥[217]
좋은 자리를 함께 하다
be in such a fine company ‥‥‥‥‥‥‥[3]
이같은 날에 함께 하다
share this day with ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[17]
항목
아래의 항목을 포함하다
include the following items ‥‥‥‥‥‥[134]
허락
허락하신다면
with your permission ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[53]
그것을 허락하지 않는다
does not permit it‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[35]
현재
현행 조건대로
under our present terms ‥‥‥‥‥‥‥[114]
지금단계로는
as of the moment ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[49]
현재
at present ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[34]
지금은 ∼이 없다
There is no ∼at present ‥‥‥‥‥‥‥[168]
지금까지
so far ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[73]
지금까지 계속되다
be continued to ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[124]
형편(사정)
조금 형편이 여의치 않다
pose some problem‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[33]
확실히
확실히 설명되어 있지 않다
were not made completely clear ‥‥‥[138]
확실히 설명해 주십시오
Please clarify ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[159]
이하의 ∼를 명확히 하고 싶다
We would like to clarify the
following ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[156]
환대
따뜻한 환대
warm hospitality ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[9]
환불
환불
a reimbursement ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[197]
회복하다
푹 쉬어서 완전히 회복하십시요
take your time and recover fully ‥‥[248]
효과
∼을 보다 효과적이게 하다
make ∼more effective ‥‥‥‥‥‥‥‥[75]
유효하게 사용하다
use ∼effectively ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[185]
후원
후원
patronage ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[140]
이후에도 계속 후원해줄 것을
continuing close relations ‥‥‥‥‥‥[227]
이후에도 계속 후원해줄 것을
잘 부탁한다
continue to favor us ‥‥‥‥‥‥‥‥[150]
훌륭한
매우 인상적인
very impressive ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[212]
훌륭한 오찬
the splendid lunch ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[3]
훌륭한 업적
the splendid achievements ‥‥‥‥‥[245]
희망(바램)
귀하와 같은 바램입니다
share your desire ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥[121]
∼을 무척 바라고 있습니다
would very much like ‥‥‥‥‥‥‥‥‥[54]
꼭 희망하고 있습니다
would very much value ‥‥‥‥‥‥‥‥[55]
힘
어떻게든 힘을 내다
somehow find the strength ‥‥‥‥‥‥[250]
職 責 名 一 覽
회장 : Chairman
부회장 : Vice Chairman
사장 : President
대표이사 : Executive Managing Director / Chief Executive Officer
부사장 : Vice President
전무 : Senior Managing Director
상무 : Managing Director
이사 : Director
고문 : Executive Advisor
상담역 : Adviser
지배인 : General Manager
본부장 : General Manager
지점장 : Branch Manager
해외출장소장 : Liaison Office Director
소장 : Division Manager
부본부장: Deputy General Manager
부장 : Department Manager
부부장 : Deputy Department Manager
차장 : Deputy Department Manager
부장대리: Assistant Department Manager
실장 : Manager
과장 : Section Manager
과장대리: Deputy [Section] Manager
계장 : Assistant [Section] Manager
주임 : Supervisor
* 위의 직책명은 한국 회들의 표준적인 직제라 여겨지는 것을 정리하였다. 나라와 회사마다 약간씩 다를 수 있다고 생각되므로 어디까지나 하나의 표준적인 모델로 활용해 주기 바란다.
部 署 名 一 覽 (가나다 순)
경리 : Accounting
광고 : Advertising
구매 : Purchasing / Procurement
교육 : Education
기획 : Planning
노무 : Labour Relations
마케팅 : Marketing
법률 : Legal
생산기술: Production Engineering
소비자 상담 : Customer Relations
수출 : Expert
서비스 : Service
업무 : Operations
연구개발: Research and Development
영업 : Sales
유통 : Logistics
인력개발: Human Resource Development
인사 : Personnel
자료 : Document
재무 : Finance
총무 : Administration
출하 : Shipping
특허 : Patent
품질관리: Quality Control
품질보증: Quality Assurance
홍보 : Public Relations
* 주: 직책명과 부서명을 함께 표기할 때는 보통 다음과 같이 한다.
(예) 인사부장 - Manager
Personnel Department
경리과장 - Manager
Accounting Section
'STuDy' 카테고리의 다른 글
Interjections (0) | 2007.10.23 |
---|